Q. What are Mots? 
A. Mots means “words” in French. 
 
In this section, you will find the original lyrics to Vanessa’s songs, as well as the French lyrics translated into English by Vanessa Paradis in Translation members, Gwen and Foley, unless otherwise noted.

 

 
Original Lyrics

Le Petit Vent du Désert

J’aspire un peu d’air
Le petit vent du désert
Quelques notes de musique
Une ambiance bucolique
Je te vois mon amour 
Quelque part sur la piste
Rejoins-moi pour un tour
Et quelques pas sur la piste
Donnez-moiun baiser
Sur un slow endiablé
Quand vos mains accrochées
Sur mes hanches, me feront tourner
Sentez-vous mon corps
Pressé contre vous
Mon parfum vous endort
Votre nez dans mon cou
Avez-vousaimé
Ce slow endiablé
Aimez-vous sous nos lèvres
Nos langues se balancées
Je sens votre corps 
Tremblant, détrempé
Goûtez au bonheur
Laissez-vous aller
Lepetit vent du désert
T’a enlevé mon amour
Sous mon corsage ouvert
J’attendrais ton retour
Que tu sèmes tes baisers
Dans le creux de mon oreille
Je saurais patienter
Qu’un baiser me réveille
Etje me suis lancée
Dans un slow effréné
Vos baisers dans mon cou
Pressé contre vous
Mon corsage ouvert
Où vos yeux se perdent 
Je me suis évanouie
Mon amour aussi…
English Translation

The Little Wind of the Desert


I inhale (aspire/breathe in) a little bit of air 
The little wind of the desert 
A few notes of music 
A bucolic ambiance (atmosphere) 
I see you my love 
somewhere on the dance floor 
Join me again for a turn 
And a few steps on the dance floor 
Give me a kiss 
On a wild slow dance 
When your clinged (hooked) hands 
On my hips, will make me turn 
Do you feel my body 
Pressed against you 
My perfume puts you asleep 
You nose in my neck 
Did you like it 
This wild slow dance 
Do you like under our lips 
Our tongues swinging 
I feel your body 
Shivering (trembling/shaking), soaked 
Taste happiness 
Let yourself go 
The little wind of the desert 
Took you away my love 
Under my opened blouse 
I'll wait your turn 
that you spread your kisses 
Deep into my ear (can't be literally translated) 
I will be patient (can't be literally translated) 
That a kiss wakes me 
And I throw myself 
In a wild slow dance 
Your kisses in my neck 
Pressed against you 
My opened blouse 
Where your eyes get lost 
I lost consciousness (I fainted) 
My love too...

Vanessa Paradis in Translation's original content is copyrighted 2003-2007 to Maria, Donna, Becka and Becca. HTML and graphic design is copyright 2003-2007 by Maria, Laura and Becca. This fansite has no official affiliation with Vanessa Paradis, her family or management. No copyright infringement is intended: images, articles and all other medias are used without permission and are copyright of their respective owners.

NEWS

LIFE

TEXT

PICS

VIDS

SITE

TALK

WORK

MOTS

CAPS

FANS

LINK